陳榮基TAIWAN

我的相片
Taiwan
姓名陳榮基現任恩主公醫院教授/顧問醫師 神經學兼任教授. 曾任(台灣大學/台北醫學大學)教授, 醫院評鑑暨醫療品質策進會顧問,台灣失智症協會名譽理事長,台灣腦中風醫學會名譽理事長,中華慧炬佛學會理事長,佛教蓮花基金會董事長,健康世界雜誌社社長.慧炬雜誌社發行人, 佛教僧伽醫護基金會董事,華梵大學董事. [曾任]恩主公醫院創院院長,台大醫院副院長,台大醫學院/附設醫院神經科教授及主任,台大醫學院生理學科教授.台灣神經學學會理事長,台灣安寧照顧協會理事長,消費者文教基金會理事/監事長,佛教醫事人員聯合會理事長,台灣神經學學會雜誌(Acta Neurologica Taiwanica)創刊總編輯. [學歷] 台大醫學院醫科畢業,黎巴嫩貝魯特美國大學(American Univ of Beirut)進修(WHO復健醫學訓練班),美國威斯康辛大學(Univ of Wisconsin-Madison)神經科進修, 日本福岡九州大學腦神經研究所進修. [獎項]醫師醫療奉獻獎(台灣醫師公會全國聯合會,2007/11/12),越南衛生部人民健康奉獻獎(2010/10/11)Received a Medal for People's Heath from the Ministry of Health of Vietnam on Oct. 11, 2010. 周大觀文教基金會全球熱愛生命獎章.(2011/04/16).

2013年7月18日 星期四

Promotion of Buddhist Clinical Chaplaincy in the Hospice Palliative Care in Taiwan

Promotion of Buddhist Clinical Chaplaincy in the Hospice Palliative Care in Taiwan※ Rong-Chi Chen, MD, PhD, FANA.※ President of Buddhist Lotus Hospice Care Foundation※ The caring domain of a physician is from birth to death, from “womb to tomb”. At the end of terminal care, physicians should maintain a religious and holistic spirit of “removal of suffering and provision of happiness” to their patients, as much as he could. Hospice palliative care was introduced into Taiwan in 1990 by the Christian Mackay Memorial Hospital. In 1994 the Buddhist Lotus Hospice Care Foundation (Lotus Foundation) was established. In 1995 a Palliative Care Unit was opened in the National Taiwan University Hospital (NTUH). Since more than 70% of the Taiwan people are Buddhist or are followers of Buddhism, Buddhist monastics are needed in the hospice care. However, there was no training or tradition of Buddhist monastics to participate in the medical care facilities in the past. Since 1998, Lotus Foundation initiated the training program of Buddhist monastics at the NTUH Palliative Unit. Prof. Ven. Huimin and Professor Ching-Yu Chen, MD were invited to lead the training program. It started the first effort of training Buddhist monastics as chaplains to participate in medical care in the Buddhist history. Many trainees are currently serving in many hospice palliative units as chaplains. In 2007, the trainees joined to establish the “Taiwan Clinical Buddhism Study Association”. Buddhist chaplains became an important team in Taiwan’s hospice care. We are trying to promote the“clinical Buddhist monastics training program” in the curriculum of the College of Buddhism in the university systems. To continue this Buddhist clinical chaplaincy training program, we welcome your support. Lotus Foundation (click) http://www.lotus.org.tw 佛教蓮花基金會。

沒有留言 :